Британская гравюра 18-19 веков из собрания ГМИИ им. А.С. Пушкина

О проекте

Каталог

Видео

Статьи

Справочные материалы

Поиск

Назад Вперед

ЛИНИ, УИЛЬЯМ / LENEY, WILLIAM
1769, Лондон – 1831, Лонг-Поинт (Монреаль)

ИЛЛЮСТРАЦИЯ К ТРАГЕДИИ УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА «ОТЕЛЛО, ВЕНЕЦИАНСКИЙ МАВР»
1803

Автор оригинала Джз. Бойделл

Пунктир, . 669х511; 655х477; верхнее поле обрезано

Внизу под изображением слева: Painted by Josiah Boydell; справа: Engraved by Will.m Leney. В центре: SHAKSPEARE. Othello. ACT V. SCENE II. Desdemona in bed asleep.; фрагмент текста:

Oth._______________________I must weep,
But they are cruel tears: this sorrow's heavenly,
It strikes, where it doth love.

У края оттиска: Pub. Dec. 1. 1803, by J. & J. BOYDELL, at the Shakspeare Gallery, Pall Mall; & № 90, Cheapside, London.

Выставки: Образы Шекспира в английской гравюре конца XVIII – начала XIX века. Москва, 2001 (с каталогом)

Происхождение: собрание Н.В. Баснина (Москва); Румянцевский музей (Москва) c 1918; в ГМИИ с 1924

Инв. Г–36024



Акт V, сцена 2.Спальня в замке. Отелло подходит
к постели Дездемоны с намерением убить любимую жену.

Отелло.Я плачу и казню, совсем как небо,
Которое карает, возлюбив.

(Перевод Б.Л. Пастернака)